এটি "দিনের অনেক সুখী প্রত্যাবর্তন" এর জন্য সংক্ষিপ্ত এবং এর অর্থ হল যে ব্যক্তি, যিনি কথা বলছেন, তিনি এই কামনা করছেন যে সেই ব্যক্তিটি জন্মদিনের সাথে তাদের আরও অনেক কিছু থাকবে, অর্থাৎ তাদের জন্মদিন অনেকগুণ বেশি ফিরে আসবে এবং তাই তারা দীর্ঘ জীবনযাপন করবে।
দিনের অনেক অনেক শুভ প্রত্যাবর্তন বলা কি সঠিক?
এটি অবশ্য অপ্রয়োজনীয় নয়। কেবলমাত্র 'দিনের অনেক সুখী প্রত্যাবর্তন' বলতে বোঝায় যে ঠিকানাপ্রাপ্ত ব্যক্তি এখনও এমন একটি সুখী প্রত্যাবর্তন পাননি, যেখানে 'দিনের আরও অনেক সুখী প্রত্যাবর্তন' বোঝায় যে তিনি এখানে পেয়েছেন অন্তত একটি এবং এখনও আসতে বাকি আছে৷
কেন আমরা বলি দিনের অনেক শুভ প্রত্যাবর্তন?
18 শতকের পর থেকে এটি একটি অভিবাদন হিসাবে ব্যবহার করা হয়েছে এই আশা প্রদানের জন্য যে একটি সুখী দিন চিহ্নিত করা হচ্ছে আরও অনেকবার পুনরাবৃত্তি হবে। এটি এখন প্রাথমিকভাবে কেউ কেউ জন্মদিনে ব্যবহার করে। … অতএব, "দিনের অনেক শুভ প্রত্যাবর্তন" হবে একজন ব্যক্তির একটি পুরস্কৃত দিন কামনা করা, আনন্দে পূর্ণ।
আপনি দিনের অনেক সুখী প্রত্যাবর্তন কিভাবে লিখবেন?
সম্পূর্ণ বিবৃতিটি পড়বে: "[আমি আশা করি আপনার দিনের অনেক সুখী প্রত্যাবর্তন আছে।" "দিন" হল আপনার জন্মদিন, এবং যদি এটি "অনেকবার" ফিরে আসে তবে এর মানে হল যে আপনি অনেকটা বৃদ্ধ হয়ে বেঁচে থাকবেন৷
এটা কি অনেক খুশি প্রত্যাবর্তন নাকি ফিরে আসে?
এটা এটা "আরো অনেক খুশির রিটার্ন" বা "অনেক খুশি" নয়প্রত্যাবর্তন"- খুব অদ্ভুত শোনাচ্ছে। সত্যিই, এর মানে "আমি তোমাকে তোমার জন্মদিনে শুভেচ্ছা জানাই" এবং "আমি আশা করি তুমি তোমার জন্মদিনে খুশি" এবং "বয়স্ক হওয়ার জন্য অভিনন্দন" - এটি কাউকে অভিনন্দন জানানোর একটি বাক্যাংশ মাত্র। জন্মদিন।