আইএসআইএস এবং আইএসআইএল উভয়ের সংক্ষিপ্ত রূপ হিসাবে সমান্তরাল ব্যবহার আরবি শব্দ "আশ-শাম" (বা "আল-শাম") কীভাবে অনুবাদ করবেন তা নিয়ে অনিশ্চয়তা থেকে উদ্ভূত হয়েছে। গ্রুপের এপ্রিল 2013 নাম, যা "লেভান্ট", "বৃহত্তর সিরিয়া", "সিরিয়া" বা এমনকি "দামাস্কাস" হিসাবে বিভিন্নভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে।
কেন তারা নাম পরিবর্তন করে ইরাক রাখল?
23, 1921, ব্রিটিশরা ফয়সালকে মেসোপটেমিয়ার রাজা হিসেবে স্থাপন করে, সেই সময় দেশের সরকারী নাম পরিবর্তন করে ইরাক করা হয়, একটি আরবি শব্দ যার অর্থ ফ্রমকিন বলেন "ভাল মূল দেশ।" … দাবি করা হয় যে বর্তমান সংকটের অনেক আগে থেকেই সাদ্দাম হোসেন ক্ষমতাচ্যুত হওয়ার ভয়ে তার দেশ ছেড়ে যেতে ভয় পেয়েছিলেন।
ইরানকে কী বলা হতো?
অধিকাংশ ইতিহাসের জন্য, এখন ইরান নামক ভূখণ্ডটি পারস্য নামে পরিচিত ছিল। 1935 সাল পর্যন্ত এটি তার বর্তমান নাম গ্রহণ করেনি।
বাইবেলে ইরাককে কী বলা হয়েছে?
বাইবেলের ইতিহাসে, ইরাককে শিনার, সুমের, সুমেরিয়া, অ্যাসিরিয়া, এলাম, ব্যাবিলোনিয়া, ক্যালদিয়া নামেও পরিচিত এবং এটি মেডো-পারস্য সাম্রাজ্যের অংশও ছিল। পূর্বে "মেসোপটেমিয়া" বা "দুটি নদীর মধ্যবর্তী ভূমি" নামেও পরিচিত, "ইরাক" এর আধুনিক নাম কখনও কখনও অনুবাদ করা হয় "গভীর শিকড়ের দেশ।"
সিরিয়াকে শাম বলা হয় কেন?
প্রাথমিক আরবরা বৃহত্তর সিরিয়াকে বিলাদ আল-শাম বলে উল্লেখ করত; আরবি আল-শাম মানে বাম বা উত্তর। বিলাদ আল-শামকে তাই বলা হয় কারণ এটিমক্কায় পবিত্র কাবার বাম দিকে অবস্থিত, এবং এছাড়াও কারণ যারা হিজাজ থেকে সেখানে যাত্রা করে তারা বাম বা উত্তর দিকে বহন করে।